poniedziałek, 31 grudnia 2012

Russian cosmetics, czyli co opanowało blogosferę

Czytałam o tych kosmetykach już od jakiegoś czasu.
Stały się bardzo popularne wśród blogerek,
które przywiązują wagę do składu kosmetyków.
Na mój zakup złożyły się dwa czynniki.
Pierwszy, skończyły mi się kosmetyki do twarzy
i byłam na etapie poszukiwania czegoś nowego i niedrogiego,
drugi, to bardzopozytywna recenzja
 BeautyHairAndFashion.


I read about these cosmetics for quite some time.
Have become very popular among bloggers,
who attach importance to the ingredients of cosmetics.
My purchase consisted of two factors.
First, I ran out of cosmetics to the face
and I was at the stage of searching for something new and affordable,
and second is
BeautyHairAndFashion positive review.

Kosmetyki Organiczne z serii Recepty Babuszki Agafii
1. Organiczny krem do twarzy na dzień do 35 lat
Face day cream up to 35 years
2. Organiczny krem do twarzy na noc do 35 lat
Face night cream up to 35 years
3. Organiczny krem - żel do powiek do 35 lat
Eye cream up to 35 years




 4. Planeta Organica - Balsam Aleppo-Odżywczy - 
do wszystkich rodzajów włosów
Hair conditioner for all type of hairs
5. Recepty Babuszki Agafii - naturalny ziołowy lotion do włosów - wzmacniający
Hair herbal lotion for all type of hairs


 6. Natura Siberica - Północne Mydło-Detox 
Głębokie Oczyszczanie Skóry Twarzy-Aktywowany Węgiel, Olej Rokitnika, Cytryniec Chiński
Detox soap, deep skin cleaning



Póki co, mogę wam powiedzieć,
 że jestem bardzo zadowolona z kremów do twarzy.
Odżywka też nie jest zła, 
a najbardziej to jestem ciekawa tego małego detoxu do twarzy.
Muszę go jak najszybciej spróbować.
A wy macie jakieś doświadczenia z tego rodzaju kosmetykami?


Until now, I can tell you
  I'm very happy with the creams to the face.
Conditioner is also not bad,
but I'm the most interesting of this little face detox.
I have to try it as soon as possible.
And do you have some experience with this kind of cosmetics?

niedziela, 30 grudnia 2012

Japonesque Safari Brush Set and Bronzer Brush

Chciałam sobie kupić ten zestaw
od momentu kiedy zobaczyłam go po raz pierwszy, 
czyli jakieś kilka miesięcy temu.
Jednak cena mi się zbytnio nie podobała...
Do czasu, kiedy w sklepie internetowym,
w którym zwykle kupuję produkty Milani,
pojawiła się promocja,
no i oczywiście ceny były podane w dolarach,
czytaj - dużo niższe niż w Europie.


I wanted to buy this set
from the moment when I saw it for the first time,
that is, a few months ago.
However, I didn't like the price too much...
Till the online shop
where I typically buy Milani products,
appeared with promotion for these brushes,
and of course the prices are given in U.S. dollars,
read - much lower than in Europe.



Jeszcze nie miałam okazji ich używać,
ale zapowiadają się obiecująco.
Z jakości też jestem zadowolona,
mimo tego, że są syntetyczne.


I have not had a chance to use them,
but they look promising.
I'm happy with the quality too,
despite the fact that they are synthetic.





 
Posiadacie pędzelki tej firmy?
Jeśli tak, jesteście z nich zadowolone?


Do you have brushes of this company?
If so, are you happy with them?

czwartek, 29 listopada 2012

Coach, czyli całkiem niezła torebka

Przeglądając ostatnio internet,
wpadłam na takie oto zdjęcie...

Browsing the internet recently,
I ran into this here is the ...



Nie owijając w bawełnę, torebka wpadła mi w oczy.
A ponieważ nigdy wcześniej nie słyszałam o tej firmie,
postanowiłam zaznajomić się z ich ofertą.
Tania nie jest, średnia półka, jeśli chodzi o wysokość cen.
Gdybym miała taką kwotę na wydaniu,
pewnie pokusiłabym się na zakup jednej,
aby się przekonać z czym to się je.


Not wrapping, that bag caught my eye.
And because I've never heard of this company,
I decided to become familiar with their offer.
It's not cheap, the average shelf when it comes to the price levels.
If I had that amount of money in my pocket,
I would buy one,
just to find out what it is.














 

 A wy kiedykolwiek słyszałyście o tej firmie?
Podobają się wam jej produkty?


And you ever have heard about this company?
Do you like it?

sobota, 24 listopada 2012

New in, czyli co ostatnio wpadło do mojej kosmetyczki

Nie wiem, czy wy też tak macie, 
ale ja bardzo lubię oglądać na innych blogach
 co ktoś sobie kupił.
I nie ma znaczenia, czy to zakupy kosmetyczne,
czy ubraniowe, bądź cokolwiek innego.
Dzisiejszy post dedykowany jest dla osób,
które mają takie samo zboczenie, jak ja.
Trochę tego jest,
ale są to zakupy i prezenty z okresu około dwóch miesięcy.


I don't know if you have it too, 
but I really like to watch on other blogs
  what someone bought themself.
And it doesn't matter if shopping are cosmetic
or clothes, or anything else.
Today's post is dedicated to the people
who have the same perversion as I am.
It' quite a lot,
but these are purchases and gifts from the period of about two months.




Juicy Couture "Viva La Juicy"
Emporio Armani "She"

Moje ulubione perfumy.
Z wielkiej trójcy brakuje tu jeszcze tylko D&G "The One"

My favorite perfume.
With the great trinity is missing here are only D & G "The One"







No 7 Primer "Colour Calming" red complexions
No 7 Make Up Base "Beautifully Matte"
No 7 Primer "Colour Calming" sallow complexions




Inglot Nail Polishes
Inglot Blushers


Bath&Body Works Anti-Bacterial Hand Gel
Bath&Body Works Body Lotion












piątek, 23 listopada 2012

MAC Devine Desire, czyli świąteczny zestaw

Moja sąsiadka wybrała się na krótką wycieczkę do Nowego Yorku
i zapytała, czy czegoś bym nie chciała...
Hmm...
Oczywiście, że tak!
Poprosiłam ją o świąteczny zestaw z Mac'a.
Te kokardki wpadły mi w oko, jak tylko zobaczyłam je po raz pierwszy.
Opakowanie jest prześliczne, 
jeszcze nie wiem do czego go użyję,
jedynym minusem jest materiał,
z jakiego jest wykonane.
Kompletnie niepraktyczne i niestety będzie się szybko brudziło.
Kolory bardzo mi się spodobały,
bo nie widziałam ich wcześniej.
Już nie mogę się doczekać, kiedy użyję tych kosmetyków...


My neighbor went on a short trip to New York
and she asked me do I want something from there...
Hmm...
Of course I do!
I asked her for a Mac holiday set.
These bows fell into my eye as soon as I saw them for the first time.
The packaging is beautiful,
I don't know for what I'll use it,
the only downside is the material
from which it is made.
Completely impractical and unfortunately, will be dirty very quickly.
I really liked the colors,
I haven't seen them before.
I can't wait to use these cosmetics...








Poprosiłam także o legendarny pędzelek 217.
Tak, wiem, aż wstyd się przyznawać, 
że jeszcze go nie mam w swojej kolekcji,
w końcu to podstawa.
Ale nigdy nie jest za późno, prawda? :)

I asked also for the legendary brush 217.
Yes, I know, it's shame to admit
that I don't have in my collection yet,
at the end it's the base of every make up person.
But it's never too late, right? :)